우리가 흔히 ~한 채로, ~한 체로, 라는 말을 많이 하는데요,
둘을 그냥 구분없이 사용하는 경우도 있는 것 같습니다.
하지만, 그 둘은 분명히 차이가 있는 말입니다.
어떻게 다른지 간단하게 살펴보겠습니다.
~체 : 그럴듯하게 꾸미는 모양이나 상태
관형사형 어미 '-ㄴ/는' 뒤에 쓰이구요,
예로는
잘난 체 한다.
잘 알면서 모르는 체 한다
예를 보시면 아시겠지만,
'-체'는 '-척' 으로 바꾸어 써도 무방합니다.
두 단어는 사용되는 환경이나 의미가 동일한 동의어 입니다.
따라서
잘난 척 한다. 잘 알면서 모르는 척 한다.
고 사용하여도 됩니다.
~채 : 있는 상태 그대로
이 역시 관형사형 어미 '-ㄴ/는' 뒤에 쓰이구요,
예를 살펴보겠습니다.
선 채로 잠이 들었다.
토끼를 산 채로 잡았다.
그 상태 그대로 라는 의미로 해석을 할 수 있습니다.
'-체'와 '-채'의 차이, 잘 아시겠나요??
참고로 채의 옛말은 '자히'라고 하구요,
체의 옛말은 '톄' 라고 합니다.
지금 현재의 모습은 비슷해도, 옛말을 살펴보면, 그 차이가 많으니,
이제 헷갈리지 않을 것 같습니다. ㅎㅎ
'외국어로서의한국어교육' 카테고리의 다른 글
희한하다, 희안하다 무엇이 맞을까? (6) | 2012.05.04 |
---|---|
헷갈리는 겹받침의 발음. 어떻게 하나. (0) | 2012.04.18 |
쉽상이다(x) 십상이다(o) 헷갈리지 마세요! (0) | 2012.04.14 |
지하철역 선릉역. 어떻게 읽어야 할까? (0) | 2012.03.25 |
'웬'과 '왠'. 어떻게 사용하는 것이 맞을까? (0) | 2012.02.01 |
헷갈리는 우리말, '~던' 과 '~든' 어떻게 구별할까? (3) | 2012.01.25 |
'-대'와 '데'의 차이. 제대로 알고 정확하게 사용하자. (0) | 2012.01.18 |
우리말 '지' 어떻게 띄어쓰는 것이 맞을까? (0) | 2012.01.17 |
어근, 어간, 어미 차이가 무엇일까? (3) | 2012.01.11 |